• 我的订阅
  • 头条热搜
书香里的贵州|《亚鲁王》收集与翻译者杨正江: “史诗里”的传奇贵州
...工作着。”这位苗族青年,便是《亚鲁王》的主要收集与翻译者,现任贵州省民间文艺家协会副主席,原紫云自治县亚鲁王文化研究中心主任杨正江。20世纪80年代出生于紫云麻山的杨正江,从小在祖辈关于家乡的各种奇异故事...……更多
Netflix科幻美剧《三体》定档,进入三体游戏!
...奥夫&D·B·威斯携手亚历山大·伍打造,刘慈欣和英文翻译者刘宇昆担任顾问制作人。香港著名演员,编剧,导演曾志伟的儿子——曾国祥导演执导首集,他的执导才华在《少年的你》中得到了充分展现。 本尼迪克特·王、周...……更多
揭秘朱元璋钦点“明代首元”的精彩人生
...、阴阳、历象方面的著作进行翻译,并留下口谕,称参与翻译者“素习本音,兼通华语”,也就是说,这些人不但以阿拉伯语、波斯语为母语,而且也通晓汉语。此外,朱元璋还特地强调了翻译的宗旨,“惟直述,毋藻绘,毋忽...……更多
103岁翻译名家杨苡口述自传出版
...最流行的中译本杨苡原名杨静如,1919年出生于天津一个书香世家,祖辈有四位在晚清中进士、点翰林。父亲杨毓璋毕业于日本早稻田大学,回国后先后担任沈阳电话电报局董事、天津中国银行行长。杨苡先后就读于天津中西女...……更多
...绸之路和海上丝绸之路,谱写了沿线各国人民友好交往的史诗乐章,联通了中国与世界。10年前,“一带一路”倡议提出,和平之路、繁荣之路、开放之路、创新之路、文明之路的构想,擘画出全球互联互通的恢宏愿景,古老丝...……更多
应当坚持“以人为本”的基本立场
...了翻译权这一“专有”权利的外部运行环境。著作权人与翻译者有必要就涉及机器翻译的事项进行更为详细的约定。人工智能机器翻译的直接生成物不属于翻译作品。翻译者在译后编辑环节的贡献可以使“机器翻译+译后编辑”...……更多
大咖云集!山东省翻译协会年会暨翻译人才数智化培养研讨会举办
记者 王贝艺1月6日,“2023山东省翻译协会年会暨翻译人才数智化培养研讨会”在山东大学洪家楼校区举办。来自海内外高校和企业的多位国际知名翻译专家学者、研究人员受邀参会并作主旨演讲。本次研讨会由山东省翻译协会...……更多
人工智能翻译助力网文“一键出海”
本文转自:光明日报人工智能翻译助力网文“一键出海”全球读者零时差“追更”作者:本报记者 刘江伟《光明日报》( 2024年01月06日 09版)光明图片/视觉中国光明图片/视觉中国“土生土长”的中国网络文学已成为世界文化...……更多
从生态翻译到生态家园⑤丨“筹建巴基斯坦班努科技大学生态翻译学研究院,推动生态翻译学在巴传播”
编者按:2001年,郑州大学特聘教授胡庚申首次提出生态翻译学。从生态翻译学概念的初探到生态翻译学理论的建构,经过二十余年的发展,生态翻译学研究已受到国际社会广泛关注,也为全球生态文明建设贡献了中国智慧、中...……更多
...区特色文化搭载信息化技术,打破时间和空间壁垒,通过翻译、旅游产业发展和学术交流等手段实现文化信息共享。其中,旅游具有文化属性,无论是国内旅游还是国外旅游,而翻译本身是一项跨文化活动。随着国内外经济、文...……更多
...贸易与食品学术交流等领域皆涉及国外业务,对食品英语翻译人才的需求日益旺盛,使得食品英语翻译行业随之产生,且得以迅速发展。目的论作为翻译行业的重要理论,建立在跨文化交际理论与行为理论基础之上,是指译者在...……更多
翻译人才会被人工智能淘汰吗?专家:新一代译者应懂AI技术
...式到机助人译再到内容智能生成,依托ChatGPT技术的智能翻译已是大势所趋。“翻译技术服务外语创新的典型例子是GPT 4.0翻译莎士比亚戏剧的准确率高达83%,语言流利度达到91%,这颠覆了翻译界对翻译技术的原有认知。”上海外...……更多
卡洛斯对话姚风:文学的多种交汇 | 第八届中欧文学节
...os Morais José)和中国作家姚京明(笔名姚风)分享了文学翻译的乐趣和挑战,以及译者作为文化中介者所扮演的角色身份。卡洛斯·莫莱斯·何塞是一位作家和出版人,曾负责策划中国文化周等活动,致力于将中国经典诗歌、哲...……更多
AI翻译为中国文学出海铺路
...美元),较2021年增加40%。从对现代技术能力的赞叹到对翻译成品的尖锐批评,网友对AI翻译的态度呈现两极分化。为了解相关情况,卫星通讯社记者询问了用AI技术辅助小说创作的中国作家夏予川。此外,通讯社自己也做了实验...……更多
...李继宏走进南湖区“运禾”社科之家,开展了一场“文学翻译和文化自信”的专题讲座,吸引了100多名粉丝。早上9时不到,“运禾”社科之家就已经热闹无比。“我很喜欢李老师译的《小王子》,里面的故事很吸引我,我就是...……更多
在亚运会上做口译工作是什么体验?英语说得好还远远不够
...前的赛后新闻发布会,他们主要进行远程同声传译,就是翻译者在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种方式,这种翻译需要通过耳机收听,即时进行,效率比较高。而在“央视记者临时代班翻译”之后...……更多
细推物理自此起
...化之中的美丽家园。果然,没有辜负我们的期望,《地球史诗:46亿年有多远》在出版当年(2021年)即得到了广大读者的认可和喜爱,并频频荣登各大榜单,斩获了“中国好书”奖和“大鹏自然童书奖”。写完地球史诗,自然要...……更多
书香里的贵州·专访戴明贤|《萨昔》:侗族算得上诗意栖居的活标本
...活一脉贯通,同时又是独特和鲜活的。不知道您所了解的贵州各地各民族,比如你的故乡安顺、你所生活过的大方百纳,是否也有一些可爱的风俗?戴明贤:我也喜欢几乎所有民族各地乡镇都会有的奇风异俗。它们大多起源于各...……更多
2023“何香凝美术馆·艺术史名著译丛”出版座谈会圆满举行
...学家,而我们的译者也都是国内艺术史领域的专家学者,翻译是件苦差事,但却是传播文明的最重要方式之一。正是因为有了大家孜孜不倦的专研与付出,我们的读者才能有新鲜丰富的精神食粮,我们的学科才得以不断创新和发...……更多
网飞版《三体》能让人放心吗
...游戏》班底——戴维·贝尼奥夫和D·B·威斯,刘慈欣和英文翻译者刘宇昆任顾问制作人,曾国祥(《少年的你》导演)执导首集。从视觉呈现来看,《三体》原著中描绘的宇宙景象、外星文明和高科技设备等都极具想象力。如何在剧集...……更多
俄专家:中国多部畅销小说2024年将与俄罗斯读者见面
...出版莫言的小说《檀香刑》,这本书由伊戈尔·叶戈罗夫翻译。译者于去年过世,但译本留了下来,埃克斯莫出版社将出版该书。此外,梁晓声的《我和我的命》和迟子建的《白雪乌鸦》也将出版。”2023年,中国50部文学作品在...……更多
80岁翻译家李健鸣去世!
来源:极目新闻1月23日,著名剧作家、翻译家李健鸣因病在上海去世。李健鸣老师常年参与并推进中国戏剧舞台从传统到先锋的探索,并长期从事德语教育和翻译工作,著、译成果丰硕。李健鸣老师驾鹤西去,不仅是学界的巨...……更多
埃及青年学者艾小英:做文化交流的使者
本文转自:陕西日报10月25日,艾小英向记者展示她翻译的阿拉伯语版《贾平凹散文选》。 本报记者 杨小玲摄本报记者 杨小玲 见习记者 齐珂雨“我叫艾小英。‘小英’是我来中国前,我的埃及老师给我起的中文名;‘艾’是...……更多
...阅读量甚至超过中文阅读量。读多了,不禁技痒,也尝试翻译。从20世纪80年代中到90年代初,一口气竟翻译出版了三部译著,其中两部列入“海外中国研究丛书”。一直对思想史感兴趣,一段时间对分析哲学、科学哲学尤其感兴...……更多
...行。马耳他图书基金会主席马克·卡米勒里,马耳他大学翻译、术语和口译研究系主编塞尔吉奥·波泰利教授,马耳他图书馆馆长谢丽·法尔宗,马耳他SKS出版社主席安东尼·德乔尔瓦尼,中国驻马耳他使馆政治处主任刘海涛,孔...……更多
...会有优劣之分,但是评价译本的‘尺子’应该是多元的,翻译没有唯一的答案。”课堂上,岳曼曼习惯于教授学生翻译策略与方法,交上来的作业总是有五花八门的答案,“这些译文不一定是最好的,但他们思考的过程最珍贵”...……更多
纪录片《最“贵”的绝招》10月6日晚央视播出:苗族银饰制作技艺
...长70分钟的体验式人文纪录片系列,关注了外国人在中国贵州追寻非遗技艺的学习过程。通过不同国家、不同职业的外国友人在贵州拜师学艺的第一视角,呈现了贵州苗族刺绣、蜡染、银饰、安顺地戏、赤水独竹漂、布依族八音...……更多
失去光明 也有新“视”界
...作难度实在太大。大段的五线谱要精准翻译成盲文,需要翻译者本身具备一定的乐理知识。原本对乐理一窍不通的王伟硬着头皮自学,居然小有所成。“半吊子归半吊子,起码能给她做翻译了。”王伟说,为了方便女儿理解,她...……更多
洞悉美国民诉制度新发展
...学会民事诉讼法学研究会深度合作,精心规划,倾力组织翻译,于2015年推出“外国民事诉讼法译丛”。到目前为止,本系列已出版了《德国民事诉讼法》《日本民事诉讼法典》《俄罗斯民事诉讼法典》《法国民事诉讼法典》等...……更多
...人文社科大讲堂“国豪讲坛”启动,首场报告开讲。中国翻译协会常务副会长、全国翻译资格考试英语专家委员会主任、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义以《让世界读懂中国——国际传播思维和观念的养成》为题,作了“国...……更多
更多关于人文的资讯:
曹雪芹太会了,第一章就埋下伏笔,提醒贾家要小心宁国府的祸事
《红楼梦》有很多伏笔,细小到稍不留意就会错过。但如果捕捉到了就会有惊喜。比如本文要讲的“隔壁”二字。第一回甄士隐抱着女儿在街上游玩
2024-10-03 17:17:00
贾宝玉娶林黛玉还是薛宝钗?贾元春坚决站队,打破了贾母的算盘
红楼梦演义104:端午节礼引争议,怡红姻缘露端倪上一回讲到贾宝玉去冯紫英家中赴宴,结识了名动天下的琪官蒋玉菡。当时贾宝玉将一块玉玦扇坠送给他
2024-10-03 17:17:00
红楼梦:豪门培养小舅子为接班人,翅膀硬了就把姐夫踩在了脚下
红楼梦演义92:小人崛起忘恩义,至亲踩踏反遭劫上一回讲到怡红院的小红,借小丫头子坠儿与贾芸传私情,不想被薛宝钗在滴翠亭外听了个清楚
2024-10-03 17:19:00
红楼梦:神婆满口慈悲却翻脸谋害干儿子,下手失败后却神秘消失
红楼梦演义93:神婆贪财害人命,愚妾心毒祸家宅上一回讲到王子腾回京,借夫人寿辰邀请贾母。贾母因耿耿于怀王子腾没能替贾家守住京营
2024-10-03 17:20:00
薛宝钗选秀就是个笑话,她的出身想要凭选秀进宫,根本是痴心妄想
薛宝钗随母亲进京,打着“选秀”的旗号。不免让人误会她也有意效仿表姐贾元春进宫做皇妃。这件事显然是误解。薛宝钗参加的选秀
2024-10-03 17:21:00
红楼梦:烤鹿肉那么好吃,连王熙凤都赶过来分食?看懂才觉惊心
薛宝琴他们来后不久,赶上大观园的第一场雪。一般来说“雪”就要注意与薛家的联系。随后的芦雪广联诗固然精彩,却远不如贾宝玉和众人烤鹿肉那么内涵深刻
2024-10-03 17:21:00
薛宝钗很阴险?将绿玉改成绿蜡,熄灭了贾宝玉和林黛玉的最后希望
贾元春省亲当晚,让贾宝玉给她喜欢的大观园四处庭院,分别作四首诗。结果在怡红院时出了问题。被薛宝钗发现“绿玉春犹卷”不妥
2024-10-03 17:21:00
红楼梦:为保护贾宝玉,僧道安排两个后手双双哑火,敌人确实强大
红楼梦演义94:宝玉蒙难双真护持,通灵失真红尘堕性上一回讲到马道婆唆使赵姨娘背后害人,用“五鬼魇魔法”害了贾宝玉和王熙凤
2024-10-03 17:22:00
贾宝玉是二爷,贾琏是二爷,贾芸柳湘莲都是二爷,其中关联要深思
贾宝玉是贾政的二儿子,被称为宝二爷。贾琏是贾母的次孙,便称琏二爷。他们两人的称呼排序,贾宝玉只代表荣府二房的排序,贾琏则代表荣国府甚至贾家的排序
2024-10-03 17:22:00
薛宝钗阴险狡诈,存心不良?真要如此,岂不是打了林黛玉的嘴巴?
喜欢薛宝钗的人,认为她周全,守份,德行出众,善待他人,更面面俱到。不喜欢薛宝钗的人,认为她阴险,藏拙,沽名钓誉,背后算人
2024-10-03 17:22:00
薛蟠被林黛玉的风流“酥倒”后,做了哪些事?说起来还让人感动
红楼梦演义95:林黛玉风流婉转,呆霸王一见钟情上一回讲到马道婆五鬼魇魔法,背后暗害贾宝玉和王熙凤。却被僧道二圣赶来,唤醒女娲补天石化身的通灵宝玉
2024-10-03 17:23:00
曹雪芹讽刺人太狠,用驯骡和鹌鹑,将邢夫人的底细揭露的淋漓尽致
《红楼梦》里每一个人物,在文中都能找到作者的真正评价,只是大多不明显,且多是隐喻伏笔。但要找出来就会发现作者的褒贬十分精妙
2024-10-03 17:23:00
林黛玉心胸狭隘乱发脾气?有资格被她怼的人,谁不是心甘情愿呢
《红楼梦》里的人物鲜活,必然导致每一个都有争议。不同的读书人会有不同的理解,进而各有褒贬。比如今天说的林黛玉就更是如此
2024-10-03 17:24:00
红楼梦:一个西瓜引出的“成人”笑话,让两个人的爱情无疾而终
红楼梦演义96:吃西瓜,唐寅变庚黄,品四鲜,女儿为王妃上一回说到薛蟠对林黛玉一见钟情,就要薛姨妈去求聘。薛姨妈知道自家儿子的德行
2024-10-03 17:24:00
红楼梦:贾母是保龄侯史鼐的姑姑,她与忠靖侯史鼎是什么关系?
贾母是保龄侯尚书令史公的嫡女,嫁给了荣国公嫡长子贾代善,为二代荣国公诰命夫人。史公死后长子袭爵,是贾母的哥哥,再之后是贾母的长侄
2024-10-03 17:24:00