• 我的订阅
  • 教育

跨文化交际下英语翻译的技巧分析

类别:教育 发布时间:2023-12-06 07:05:00 来源:每日看点快看

本文转自:宁夏日报

吴志平

语言作为生活习惯与文化沉淀的产物,承载着丰富的文化内涵,从中可以窥探出一个民族与地区的风俗习惯,英语也不例外,因此在翻译过程中需要理解并传达源语与译语背后的文化内涵,从跨文化交际视角分析英汉翻译策略与技巧。只有翻译人员深入理解文化差异,多向度进行文化接受与思考,并避免直译陷阱,才能提升翻译质量和效率。

跨文化交际视角理论及其对英汉翻译的指导意义

跨文化交际视角理论是指从不同文化背景出发,理解和探讨人类跨文化交际行为的一种理论框架。它关注文化差异对交际过程和交际参与者的影响,提出了在跨文化交际中应该如何理解、处理和适应不同文化的观点和实践。

在英汉翻译中,跨文化交际视角理论具有重要的指导意义。首先,它提醒翻译人员要意识到语言背后的文化差异,不同文化背景下的语言使用可能存在着不同的含义、隐喻和语境,因此在翻译过程中需要考虑这些文化因素,以避免产生歧义或不当的翻译。其次,跨文化交际视角理论也强调了尊重和包容不同文化的重要性,翻译人员需要尊重目标语言的文化特点,尽量保持原文的文化内涵和风格。再次,该理论还提倡在翻译中灵活运用等效理论,即在保持原意的基础上,根据不同文化的特点选择合适的表达方式,使译文更符合目标语言的习惯和习性。因此,跨文化交际视角理论对英汉翻译具有重要的指导意义,可以帮助翻译人员更好地理解、处理和应对不同文化背景下的翻译挑战,提高翻译质量和效率。

英语翻译中跨文化交际视角转换的策略分析

归化策略是翻译过程中常用的一种策略,它指的是根据目标语言的语言习惯和表达方式来调整源语言的文字,使译文更符合目标语言的习惯和习性。这种策略的主要目的是增加译文的流畅性、地道性和可理解性,让读者有身临其境的感受和体验。

在实际应用中,归化策略可以表现为多种形式,例如人与人、物与物之间的视角转换、不同词类的转换以及句式转换等。首先,在英汉翻译中,存在许多语言表达方式和思维习惯的差异,因此需要根据具体的语言环境来进行主语的转换,使译文更符合汉语表达习惯,提高翻译的合理性和效率。例如,英语中的句式结构、主谓语顺序以及语法习惯与汉语存在明显差异。英语中主语通常放在句子的前面,而汉语则更倾向于将重要主语放在句子的开头。这种差异需要翻译人员在进行英汉翻译时特别留意,并根据具体语境和所表达的含义来及时进行主语的转换,使译文更符合汉语的表达习惯,增加翻译的准确性和流畅性。其次,在跨文化交际视角下,不同词类的转换也是重要的翻译策略。有时候,直接的翻译可能不够准确或自然,翻译人员需要综合考虑语言、文化、语境等多方面因素,将原文进行相悖式的翻译,甚至转换词类来使译文更符合目标语言的表达方式,以确保译文的准确性和地道性。这种方法能够有效实现跨文化视角的转换,让译文更加贴合中国读者的理解和接受习惯,也有利于促进跨文化交流和沟通。再次,句式的翻译同样需要考虑到不同语言之间的差异。对于特殊的英语句式,如倒装句、祈使句等,需要从跨文化交际视角出发,选择恰当的翻译方式,以提升翻译的合理性和表达的准确性。总的来说,归化策略在英汉翻译中扮演着重要的角色,通过视角转换、词类转换和句式转换等手段,译文将更符合目标语言的表达习惯,从而增加译文的流畅性和可理解性。

英语翻译中跨文化交际视角转换的技巧分析

词汇转换。词汇转换在英汉翻译中是非常常见的,特别是涉及动词、名词和副词等词类的转换。英语中每个句子通常只有一个谓语动词,因此动名词和动词名词化在翻译中经常出现。相比之下,在汉语中名词使用更为频繁,但可以通过英语表达找到对应的词形。在翻译过程中需要特别注意词汇的转换,尤其是像“makenomentionof”中的“mention”,“havearest”中的“rest”,“payattentionto”中的“attention”这类名词实际上表示动作的情况。

形象转换。形象转换指的是将原文中所描述的形象、情境或者抽象概念转化为另一种语言中相关的形象或情境。这需要考虑到两种语言的文化、语言特点、修辞手法等方面的差异。在处理英汉翻译时,翻译人员需要全面分析前后文内容,结合原文作者的风格和背景,以确保准确地传达原文的含义和形象。另外,有些英语习语或成语可能在汉语中没有直接对应的表达,翻译人员需要具备创造性转换形象的能力。在这个过程中,需要注重语言的美感和表现力,确保译文在语言形象上与原文相对应。

虚实转换。虚实转换在英汉翻译中也是一个需要特别注意的问题。由于中西方文化和思维方式的差异,翻译人员需要在理解文章大意的基础上,确保译文与原文在表达内容和真正意义上的对等,以避免由于文化和语言差异而引起的翻译问题。同时,虚实转换并不要求逐字逐句地翻译,而是要求翻译人员在理解原文的基础上,根据目标语言的表达习惯和文化背景,选择合适的方式进行翻译。在进行英汉翻译时,除了考虑文字意义的转换外,还需要考虑句法结构、修辞手法、文化内涵等方面的转换,以确保译文自然流畅,符合读者习惯,并能够准确传达原文的信息。

(作者单位:广西财经学院商务外国语学院)

以上内容为资讯信息快照,由td.fyun.cc爬虫进行采集并收录,本站未对信息做任何修改,信息内容不代表本站立场。

快照生成时间:2023-12-06 08:45:26

本站信息快照查询为非营利公共服务,如有侵权请联系我们进行删除。

信息原文地址:

...文化,而且要以跨文化传播的形式深入现实,由此,旅游英语翻译成为新时期中国与世界进行跨文化交际的重要方式,尤其在传播与弘扬中华优秀传统文化方面发挥着重要作用。实践表明,旅游英语
2024-02-27 03:20:00
...一步了解到一个国家的风俗习惯、人文价值观念等。高校英语翻译教学不仅要培养学生的英语翻译水平和翻译能力,更重要的是要在英语翻译教学过程中不断提升学生的人文素养,从而不断培养学生
2023-02-24 00:04:00
...地参与国际医学交流。关键词:医学英语教学 文化意识 跨文化交流随着医学国际化进程的加速,不同文化背景下的医疗观念、行为和实践存在显著差异。培养学生在医学英语学习中的文化意识,
2025-04-03 07:30:00
本文转自:中国教育报甘肃农业大学面向跨文化教育 创新英语教学文化教育对于语言教学发挥着至关重要的作用,语言往往产生于一定的文化环境中,只有将其置于文化大环境,才能更有利于学生掌握
2023-01-16 09:06:00
...,加强培养大学生法律英语、餐饮服务英语、品牌营销、跨文化交际等知识和能力,以发挥英语教育对餐饮行业国际化发展的促进作用。强化法律英语教育完善餐饮行业准入机制“一带一路”倡议的
2024-03-29 09:24:00
...径,以促进学生在语言学习中获得文化深度,提升他们的跨文化交流能力。一、高校英语教学的创新路径随着全球化进程的加快,英语已成为连接世界的重要工具。将中国传统文化融入英语教学不仅
2023-12-14 00:04:00
...应完善教学设计中的价值目标,即重点培养英语专业学生跨文化意识,帮助学生树立“求同存异”的观念;正确看待社会价值与个人价值的实现,提升英语专业学生“软实力”;在实现综合英语课程
2024-03-29 05:40:00
...容的难度,确保学生始终在适当的挑战水平上学习。(三)跨文化交流能力的提升AI技术被融入跨文化框架,培养学生的IT素养、文化理解和交际能力。AI技术可以设计真实、贴切的跨文化交
2024-12-06 09:30:00
...,理性看待中外文化差异,汲取他国文化精华,逐步形成跨文化沟通与交流的意识和能力,学会客观、理性看待世界,树立国际视野,涵养家国情怀,坚定文化自信,形成正确的世界观、人生观和价
2024-03-26 00:59:00
更多关于教育的资讯:
学霸扎堆!这场青春接力真“火”
鲁网2月12日讯(记者 罗燕)近日,山东省实验中学 “学长领航・梦想接力” 寒假校友返校宣讲活动举行。该校毕业学子重返母校,与学弟学妹面对面交流,传递成长经验,共话青春梦想。责任
2026-02-12 17:12:00
山海情深,再启新程——海德学院“小考拉·大梦想”支教调研团赴云南绿春开展调研帮扶活动
鲁网2月11日讯绿春县位于云南省南部边陲,山水秀美、民族风情浓郁。自2020年结对帮扶以来,中国海洋大学与绿春县建立了深厚的情谊
2026-02-11 17:14:00
耶鲁专升本:同心同行趁势而上,龙腾马跃共谱华章
大河网讯 砥砺奋进又一载,春华秋实满庭芳。2月7日,以“同心同行趁势而上 龙腾马跃共谱华章”为主题的耶鲁专升本2025年度总结表彰暨新春联欢会在郑州举行
2026-02-09 17:15:00
2025年河南民办教育蓝皮书发布暨2026年河南民办教育蓝皮书研创推进会在黄河科技学院举行
2月6日,由河南省民办教育协会、黄河科技学院与社会科学文献出版社共同主办的《河南民办教育蓝皮书:河南民办教育发展报告(2025)》发布暨2026河南民办教育蓝皮书研创推进会在黄河科技学院举行
2026-02-09 17:15:00
“学生不能等 工作不能误”—河南理工大学教师文广超用行动诠释师者担当
大河网讯 “没事儿,现在是期末,大家都比较忙。学生的考试卷能检验出一学期教和学的效果,我得亲自批改。”近日,河南理工大学资环学院地球信息科学与技术系主任文广超教授“央求”前来探望的同事们
2026-02-07 19:07:00
黄河科技学院附属医院召开ISO15189认可启动会
2026年2月5日下午,黄河科技学院附属医院医学检验科ISO15189认可启动会隆重举行。河南省社会办医协会会长李红星
2026-02-07 19:07:00
情系母校 西北农林科技大学学子回访郑州龙湖一中开展宣讲交流
大河网讯 2月5日下午,郑州龙湖一中迎来三位特殊的“返校生”——该校2024届及2025届毕业生、现就读于西北农林科技大学的优秀学子重返母校
2026-02-07 19:07:00
郑州轻工业大学召开2025年度科技人才奖励大会
大河网讯 近日,郑州轻工业大学召开2025年度科技人才奖励大会,全体校领导、中层干部及获奖代表参会,会议由党委副书记杨新宇主持
2026-02-07 19:07:00
聚焦实战 协同育人关保联盟网络安全人才培养系列成果正式发布
大河网讯 2月4日上午,由中关村华安关键信息基础设施安全保护联盟(以下简称 “关保联盟”)与电子工业出版社联合主办、北信源公司承办的“网络安全实战化人才培养系列教材
2026-02-07 19:08:00
参观数智展厅、探讨AI教学 这堂校企联合活动干货满满
荆楚网(湖北日报网)讯(记者林杉 通讯员周萍)2月4日上午,江夏区东湖路学校与武汉电信东湖高新分公司联合开展党建共建活动
2026-02-07 15:24:00
齐鲁医药学院获批3个淄博市科普教育基地
鲁网2月6日讯近日,从淄博市科学技术协会《关于命名2026-2028年度淄博市科普教育基地的通知》文件获悉,齐鲁医药学院组织申报的三个科普教育基地全部成功入选获批
2026-02-06 17:16:00
校地同心聚合力 “工”“农”互促绘新篇 江苏电子信息职业学院助力淮安淮阴区马头镇乡村振兴工作纪实
为深入贯彻落实省委省政府关于推进乡村全面振兴的决策部署,江苏电子信息职业学院充分发挥工信领域高校的智力、资源与组织优势
2026-02-06 17:36:00
以桥为媒!“小小桥梁工程师”点燃江城寒假爱心托管班
荆楚网(湖北日报网)讯(记者唐天琪 通讯员彭骥飞)近日,2026年武汉市青少年寒假“爱心托管班”在全市范围内温暖启航。湖北工业大学工程技术学院鹿鸣志愿服务队打造的《小小桥梁工程师——探索武汉的桥》项目成功入选市级重点项目
2026-02-06 14:57:00
谱写幼教新篇!这所幼儿园以榜样力量点燃青春理想
荆楚网(湖北日报网)讯(记者唐天琪 通讯员田甜)2月4日上午,硚口区安徽幼儿园汉正园区举行“共燃青春 赋能成长”暨冯梦琦青年示范岗成立誓师大会
2026-02-06 14:57:00
人形机器人教师“寒假练兵” 湖北建院教师下企业、取真经、练新功
荆楚网(湖北日报网)讯(记者齐一璇、何鹏、许文秀 通讯员邵卫、向婷)这个寒假,当很多人享受闲暇时,湖北城市建设职业技术学院人工智能学院的一群教师走进企业一线
2026-02-06 14:57:00