• 我的订阅
  • 人文

“美人含怒夺灯去,问郎知是几更天” | 刘健

类别:人文 发布时间:2023-08-28 16:17:00 来源:文汇报

说起卡夫卡的中国因缘,大部分人都会想到著名短文《中国长城建造时》以及在卡夫卡文本世界中始终若有若无的“道”或“法”,实际上,中国要素同样出现在卡夫卡的生活中,甚至扮演着更为重要的角色。卡夫卡与菲莉斯·鲍尔曲折幽深的感情纠葛历来是读者借以进入卡夫卡作品世界的一把钥匙,而中国清朝诗人、随园主人袁枚的一首小诗《寒夜》则在跨文化的误解与投射中被卷入卡夫卡的情惑。

“美人含怒夺灯去,问郎知是几更天” | 刘健

《卡夫卡致菲莉斯?鲍尔书信集》(2015),封面为卡夫卡与菲莉斯的唯一合照,摄于1912年。

卡夫卡与菲莉斯分分合合的感情一共持续了五年(1912-1917)。1912年8月13日,卡夫卡在好友马克斯·布洛德家的晚宴上认识了菲莉斯。他起初对这位女士外表的印象并不好,甚至一开始误以为她是“女佣”,但也是在当晚,卡夫卡作出了一个“不可动摇的决定”(本文对卡夫卡日记以及书信集的引用,均出自《卡夫卡全集》叶廷芳主编中央编译出版社2015年版)。

两人在此之后就进入了书信往来并时常会面的感情轨迹。1913年初,在经历了几番挣扎与思考后,卡夫卡写信求婚,但之后又出现了退缩的情绪。1914年7月,菲莉斯携妹妹和女友对卡夫卡进行了严厉的斥责,婚约随即解除。1915年初,二人重逢。1917年7月,再度订婚,同年底,婚约再度解除。

卡夫卡的恐婚,大抵是卡夫卡研究界和爱好者的“常识”,上述曲折纠结的感情历程也被无数读者解读,他们试图通过宗教、精神分析、社会学分析等等视角透视这层关系,诺贝尔文学奖获得者埃利亚斯·卡内蒂认为卡夫卡有亲近感恐惧症,这让他始终游离于亲密关系之外;卡夫卡传记作者莱纳·施塔赫认为他有原罪思想,过度检讨,以至于认为自己不配拥有幸福;也有人认为卡夫卡干脆有人格障碍和心理疾病,更有甚者,如法国作家达尼埃尔·德玛尔凯在《卡夫卡与少女们》中将其描绘成患有“少女饥渴症”的控制狂。

传记书信等“外文本”对于卡夫卡研究来说具有迷人而危险的诱惑力,一方面提供了诸多令读者豁然开朗的材料,另一方面也陷入用卡夫卡本人生平推导其作品内涵的陷阱。在感情纠葛的五年中,二人聚少离多,主要以书信联系,由于分手后卡夫卡将菲莉斯的来信付之一炬,所以我们作为后世读者只能看到卡夫卡的去信,这条独白的单向街由356封信和146张明信片组成,它的终点是这场失败的感情,沿途的风景晦暗不明,略过他的挣扎,她的痛苦,但处处蛛丝马迹似又指向卡夫卡作品迷宫的某个出路。

卡夫卡首次向菲莉斯提及这首诗是在1912年11月24日,为了向菲莉斯证明熬夜是男人的特权,卡夫卡在信中抄写袁枚的这首《寒夜》,并指出这首诗“必须细细品味”。全诗如下:

寒夜读书忘却眠,锦衾香尽炉无烟。

美人含怒夺灯去,问郎知是几更天!

卡夫卡读到的德文翻译出自德国作家汉斯·海尔曼(Hans Heilmann)的《中国抒情诗:从公元前12世纪至今》(1905,下图),书中收录李白、王维、杜甫等诗人作品。《寒夜》的译文是基于《白玉诗书》(俞第德,1867)等多部法文、英文译本转译、再创作而成。

“美人含怒夺灯去,问郎知是几更天” | 刘健

对于20世纪初的欧洲知识分子来说,阅读中国古典诗歌和文学作品是一种流行风尚,卡夫卡自然不会例外。曾启发古斯塔夫·马勒创作《大地之歌》的另一部诗集《中国之笛》(1912)、著名学者马丁·布伯基于《聊斋志异》翻译的《中国鬼怪和爱情故事》、卫礼贤翻译的《中国民间故事集》(1914)等都是卡夫卡书房中的架上宾。

值得注意的是卡夫卡提及这首诗时的语境。此时两人相识不过几个月,但进展迅速,卡夫卡几乎每日都要写信给菲莉斯。这段时间也是卡夫卡文学灵感的迸发期,他开始了长篇小说《失踪者》的写作,并于1912年9月23日一夜写就了短篇小说《判决》(Das Urteil),并在这篇充满婚姻、责任、背叛隐喻的故事的开头写上“献给菲”(Für F.)。

然而正因如此,艺术苦行与情感交往之间的不可融合性也直白地呈现在卡夫卡面前,卡夫卡总是因为没有按照自己的意愿生活而感到压抑,这一点在写作方面尤其明显。布洛德曾写信给菲莉斯解释,卡夫卡写作要么全力以赴,要么干脆不写,卡夫卡的许多手稿都明确记载了写作的日期和钟点,可见其投入程度。1912年11月初,菲莉斯曾劝卡夫卡适度工作,在节假日休息,这样善意的关心却引来卡夫卡的强烈反应,他在5日的回信中说到,“‘适度’已经给人造成了足够的弱点。难道我在我这唯一拥有的一小块土地上还不能使出我全身的力量吗?”卡夫卡在这一时期的日记和书信中多次提及“献身”,其中既包含了一心一意的爱情,自然也包含义无反顾的艺术修行。他要做的决定似乎呼之欲出:卡夫卡不仅向布洛德透露要终止关系的意向,甚至在11月9日给菲莉斯的信中写道“您不能再给我写信了,我也将不能再给您写信了。我的信可能给您带来不幸,我是无可救药了。”

三天后,卡夫卡再次做出了卡夫卡式的矛盾行为,他寄出了一封看起来像是分手信的表白书:“我想请求您,每周只给我写一封信就行了,并让我每次都是在星期天收到您的信……满脑子想的都是您,我是属于你的……我请求你:让我们算了吧,如果我们还热爱自己的生命的话。”“您”与“你”称呼的混用也体现出卡夫卡对这段关系究竟应走向何方的踟蹰,或许是爱情的欲擒故纵,或许是艺术苦行与情感间的彷徨。无论如何,在这封信之后,二人正式确立了恋爱关系,显然,菲莉斯做出了让步,接受要为艺术而非爱情献身的卡夫卡。

然而,这条无意识的线索并未断绝,卡夫卡在1912年至1913年间不断彷徨于艺术与世俗之间的抉择。夜读而不得的中国书生和他被夺走灯,成了卡夫卡无意识中文学生活与世俗生活之间矛盾的象征。卡夫卡在1913年1月19日的整封信都在讨论这首诗:

“最亲爱的,不要低估那位中国妇女的坚强!直到凌晨——我不知道书中是否注明了钟点——她一直醒着躺在床上,灯光令她难以入睡,但她一声不吭躺着,也许试图用目光把学者从书本中拉出来……终于她忍受不住,把灯从他身边拿开,其实这样做完全正确,有助于他的健康,但愿无损于他的研究工作,加深他们的爱情……”

似乎卡夫卡觉得这封信未达其意,三天后,他提醒菲莉斯这首诗对于他们来说“意义很重大”,因这首诗中的“美人”并不是妻子,而是女友(德文翻译为Freundin)。卡夫卡在19日信中提到的诗中妇女的“坚强”,德文原文为“Standhaftigkeit”,也可以理解为“执着”,甚至“不依不饶”。在卡夫卡的解读中,“美人含怒夺灯去”这个情侣之间的闲趣游戏俨然成了这位“固执”妇女压抑怒火而不得的结果,在他看来,尽管她的目的是提醒男友不要熬夜,但已然是“夺”去他的自由。更糟的是,若“美人”仅仅是女友,那么“夺灯”尚可能作为游戏出现,就像卡夫卡与菲莉斯现阶段关于是否要熬夜,是否要适度写作的讨论。如果结婚,“夺灯”便不再是游戏,当佳人成为家人,“夺灯去”这样的插曲将成为日常,“夺”将不再仅仅是一个可能的事件,这样的管束还是菲莉斯作为妻子的责任和义务。卡夫卡带着惊恐问道,如果这首诗代表着“整个共同的生活,是围绕灯而斗争的生活,那么情形又会怎样呢?”

1919年1月14日夜,卡夫卡想起诗中那位中国书生时曾模拟过婚后的生活:“有一次你写道,当我写作的时候,你愿坐在我身边;你只要想想就会知道,那种情况下我不能写作。”显然,作家身份与丈夫身份的差异日益明晰地摆在卡夫卡面前,他由此畅想出一种不被打扰的生活:“对我来说,最好的生活方式即带着我的书写工具和台灯住在一个大大的、被隔离的地窖的最里间。”《寒夜》中“灯”的意象再次出现,为了不让灯被夺去,他要舍弃“锦衾”,舍弃“美人”,去地窖,去苦行。然而,就如同卡夫卡所有的作品,如同他所有的言行都是晦暗不明、前后彳亍一样,他在信的最后又哀求着“问郎知是几更天”的关怀与爱:“请不要不理睬我这个地窖居民!”

这篇“撒狗粮”的小诗在中文语境中本没有太多阐释的空间,然而,对于一直在他律与自律中苦苦挣扎的卡夫卡来说,当嗔怪的“怒夺”成了字面意义上的剥夺,缱绻的词句便就成了卡夫卡口中“那么可怕的诗”。袁枚绝不会想到,他描写生活情趣的小诗在完全不同的时空中被这位纠结的布拉格人如此误读,竟产生了心有灵犀的感触。卡夫卡应该也不会想到,他竟在遥远中国的一位书生身上看到他所有的苦恼与困惑,在遥远东方的烛光里看到他险要幻灭的艺术理想。就如在爱情中一样,误解正是跨文化遥望的魅力所在。

以上内容为资讯信息快照,由td.fyun.cc爬虫进行采集并收录,本站未对信息做任何修改,信息内容不代表本站立场。

快照生成时间:2023-08-28 17:45:02

本站信息快照查询为非营利公共服务,如有侵权请联系我们进行删除。

信息原文地址:

卡夫卡诞辰140周年:无人不知卡夫卡,又无人能说尽这只“寒鸦”
卡夫卡诞辰140周年:无人不知卡夫卡,又无人能说尽这只“寒鸦” 在捷克语中,卡夫卡的翻译是“寒鸦”。他以这个动物自比,在《卡夫卡谈话录》中,他如是讲:“我是一只寒鸦,因为我的翅膀
2023-10-05 10:34:00
凌晨四点多的卡夫卡
本文转自:新民晚报赵松今年是卡夫卡逝世100周年。很久以前,初次在杂志上看到卡夫卡的黑白肖像时,我有些不安。当时不满二十岁的我还不知道为何会有这种感觉。那时卡夫卡还只是个传说,其
2024-06-14 14:45:00
余华|卡夫卡和K,是我们这个世界的外来者
100年前的今天,卡夫卡因喉结核无法进食,死在一所疗养院中,年仅41岁。这位逝世时籍籍无名的青年,已经成为文学史上最重要的人物之一。他是文学史上的一个异类,余华说,“在卡夫卡这里
2024-06-03 10:43:00
卡夫卡逝世100周年重磅纪念!生前163幅画作手稿中文世界首出版!
2024年是卡夫卡逝世100周年!中信出版·春潮Nov+推出《卡夫卡的卡夫卡:弗朗茨·卡夫卡的163幅画作手稿》,揭秘卡夫卡遗物中的最后一个未知数,解读写下《变形记》前那个不为人
2023-12-15 18:08:00
真挚的感情 醇厚的友谊
...读到《百年孤独》,心情就像当年马尔克斯在巴黎读到了卡夫卡的《变形记》一样:原来小说可以这么写!文学犹如桥梁,令身处地球两端的哥伦比亚与中国在近100年的岁月中相互凝望,彼此倾
2023-08-29 13:54:00
卡夫卡诞辰140周年,新版《变形记》聚焦职场主题
记者 师文静7月3日是现代主义文学大师卡夫卡诞辰140周年纪念日。卡夫卡是二十世纪最伟大的作家之一,作为代表作的《变形记》更是拥有几十多个版本。在竞争如此激烈的卡夫卡作品出版热中
2023-07-04 14:43:00
崩坏星穹铁道:有了主C后 你还会抽卡夫卡吗
崩坏星穹铁道随着卡夫卡的卡池即将开放,估计不少玩家已经跃跃欲试了,而对于抽卡成本不足的玩家来说,估计也在担心一件事情,经过之前的几个卡池,自己已经没有多余的可以抽卡的资源了,而且
2023-08-14 20:04:00
多一个人读卡夫卡,世界就多一分清醒
捷克艺术家大卫·塞尼(David Cerny)创作的卡夫卡头像艺术装置。/The Budapest Times“一天早晨
2023-07-04 12:42:00
...亲的家庭妇女时,在一个阴沉的日子里,我偶然地读起了卡夫卡的小说。也许正是这一下意识的举动,从此改变了我对整个文学的看法,并在后来漫长的文学探索中使我获得了一种新的文学的信念。
2024-06-13 06:44:00
更多关于人文的资讯:
厦门网讯(厦门日报记者 许舒昕)走进位于思明区大同路7号的厦门侨批馆,一艘悬挂在空中的福船映入眼帘,船旁飘扬着一封封穿越时空的侨批信笺
2025-11-01 08:30:00
探寻教育先驱的“巾帼之思” 《陈嘉庚与女子教育》出版
厦门网讯(厦门日报记者 许舒昕)在中国近代教育史上,陈嘉庚的名字如同一座丰碑。他是倾资兴学的爱国华侨,更是率先呼吁男女教育平权的先驱
2025-11-01 08:31:00
1日,市文旅局发布跟着《黑神话:悟空》游太原主题旅游线路,邀请游客循着“悟空”足迹,漫步晋阳山水,品味市井烟火,触摸非遗匠心
2025-11-01 18:23:00
何以中国|邂逅千年荆风楚韵 ,古城中开启文化奇幻之旅
大皖新闻讯 禹划九州,始有荆州。这座承载着5000年建城史、500年建都史的古城,宛如一部厚重的史书,每一页都写满了岁月的故事
2025-10-31 09:29:00
首都博物馆上新 第二十二届北京书法篆刻精品展开幕
中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者张敏)“隶书源流”第二十二届北京书法篆刻精品展10月30日在首都博物馆开幕。本次展览主要采取面向社会广泛征集和面向会员定向邀请两种方式征稿
2025-10-31 16:41:00
“我最喜欢的济宁楹联”|鱼台孝贤广场楹联
(高山景行 上联:阁壮水云乡,克襄孝道明忠道 下联:德昭桑梓地,且看今贤继古贤)(紫气东来 上联:鱼龙呈变化,万顷烟波堪醉我 下联
2025-10-31 17:24:00
《吴长庆家族》出版暨读书分享会在肥举行
大皖新闻讯 10月31日下午,文化学者夏冬波新著《吴长庆家族》出版暨读书分享会在合肥育才书店徽州书局举行。《吴长庆家族》是研究合肥市(原庐州府)名门望族吴长庆家族(庐江鳌山吴氏家族)的一部家族史著作
2025-10-31 21:52:00
聚焦如何“提笔绘丹青” 山翁画册《墨痕》出版
继《山翁书画集》和40万字的《山翁评论文集》出版之后,著名书法家、评论家、收藏家山翁先生介绍如何“提笔绘丹青”的专著《墨痕》
2025-10-30 08:40:00
“跟着楹联游济宁 ”第十五站活动走进金乡奎星湖公园
鲁网10月30日讯跟着楹联游济宁,记者一行来到金乡,在金乡,流传着这样一句顺口溜:“文峰塔前走一走,官学财运全都有。”光善寺塔又称文峰塔
2025-10-30 17:13:00
老有福丨他的百年“青春之歌”:百岁陈世明的信仰与传奇
福州新闻网10月29日讯(记者 朱榕 文/摄)重阳节前,福州江南水都小学的学生们来到台江万颐养老院,探望101岁的陈世明
2025-10-29 15:14:00
每年农历九月九,是中国传统的重阳节。此时,金秋送爽、丹桂飘香、枫叶正红,形成了登高、赏秋、晒秋、赏菊、插茱萸等重阳节习俗
2025-10-29 16:57:00
寒葱岭,八十载枪声犹在耳——追寻陈翰章将军的东北抗战印记
翰章红军小学的操场上,一尊戴着红领巾的烈士雕塑静静矗立,目光如炬。这位被称为“书生战将”的烈士,就是东北抗日联军杰出将领陈翰章
2025-10-29 18:05:00
彩叶映长城 共绘秋景画
10月27日拍摄的秦皇岛市海港区驻操营镇长城秋景。近日秦皇岛市海港区驻操营镇长城进入最佳观赏期山间层林被秋意染透红橙黄绿的彩叶错落交织与蜿蜒伸展的古长城相互映衬色彩交织间尽显秋意
2025-10-29 08:10:00
《愤怒的天府》:中国历史版的“战争与和平”
在当代中国文坛,很少有一部作品能像宋小武的《愤怒的天府》那样,以如此磅礴的气势与思想深度,重构民族记忆的史诗线索。130万字的三卷本
2025-10-28 14:51:00
“我最喜欢的济宁楹联”|嘉祥岳飞纪念馆楹联
(上联:赤胆忠心照汗青 下联:精忠报国千秋颂)(上联:教子育孙尽栋梁 下联:通义明道真贤母) (上联:上继祖德居县伴朝一代名吏 下联
2025-10-28 19:44:00