• 我的订阅
  • 娱乐

没有字幕、音画不同步 就听不懂电视剧在说什么?

类别:娱乐 发布时间:2023-08-21 01:27:00 来源:每日看点快看

本文转自:北京青年报

◎阿娴

你也是“一定要看着字幕才能理解演员的对白,没有字幕就看不下去电视剧”的人吗?

遇到音画不同步,字幕总是比演员口型慢一句的电视剧或者电影,总是难受地无法继续看下去……这是为什么?

麦格克效应的产生

1976年,英国心理学家哈利·麦格克与约翰·麦克唐纳在进行一项语音知觉的实验中,无意发现了一个奇怪现象。

通过让婴儿观看一位母亲说话的影片,同时搭配该位母亲的配音,这项语音知觉实验可以记录不同月龄的婴儿对于语音的反应。但在一次实验中,播放影片的画面和声音并未同步,使得影片中说话者唇形为“ga”,却播放出“ba”的声音。神奇的是,麦格克与麦克唐纳却听到了第三种语言,不是“ga”和“ba”,而是“da”。

其实,当一个人说话的声音与唇形变化不一致,我们会产生的错听的现象并非个例。两位心理学家据此招募了更多受试者参与研究,结果发现98%的受试者在唇形为“ga”、播放声为“ba”的情况下都听到了“da”的声音。

研究人员还将两种声音对调,让视频中的人的唇形发“ba”,却播放“ga”,结果是约有54%的受试者听到了第三种声音——“gabga”或“bagba”。

在我们的认知里,耳朵负责“听”东西,眼睛负责“看”东西,看上去它们好像是独立工作、没有联系。实际上,听觉与视觉之间会协同工作,帮助我们理解这个世界。

比如你有没有经历过,和一个近视的朋友准备聊天时,突然被他打断:“你等一下,我没戴眼镜听不清……”

在上述的实验中,由于视觉接收到的信息和听觉接收到的信息不一致,视觉信息会影响听觉信息,致使人听到错误的第三种声音,这个现象称为麦格克效应。

影响麦格克效应的

因素有哪些?

研究人员猜测,可能是因为“ba”和“da”的声音轮廓相似,更具体地说,它们的第二共振峰相似。“da”的第二共振峰部分的频率位于“ba”和“ga”之间。且在视觉领域,“ga”和“da”的嘴型相似,因为这两个音节的嘴都稍微张开。当大脑接收到相互冲突的听觉和视觉输入时,它似乎“自作聪明”地找到了一个可以解释这种冲突的中间答案——da。

但是,这一理论却无法解释将两种声音对调的实验结果。

近年来,研究人员对麦格克效应不断深入研究,结果发现:与他人对话时,耳朵会将接收到的刺激(语音)传递至大脑的初级听觉皮质,双眼接收到的刺激(比如对方嘴唇变化、面部表情、手势)则会传递到初级视觉皮质,这两个区域会将信息进一步传递到颞上沟进行整合。

由于音频和视觉信息的整合发生在语音感知的早期,这也使得麦格克效应非常稳定。它和某些视错觉不同,一旦人们“看穿”视错觉的把戏,它们就会崩溃。

然而,那些已经研究麦格克效应二十多年的人,比如美国心理学家劳伦斯·罗森布拉姆却说:“即便我知道这种现象正在发生,也体验到了这种效应,但我仍然无法自主控制它,但那个不存在的声音依旧会在脑中响起。”

影响麦格克效应的因素有哪些?研究发现,不熟悉说话者面孔的人比熟悉说话者面孔的参与者更容易受影响。当说话者正在移动或者说话者脸上存在视觉干扰物时,麦格克效应会减弱。与之类似的是,如果听者的注意力转移到触觉上(比如触摸某物)时,麦格克效应会大大减弱。技艺高超的音乐家对麦格克效应大多是免疫的。

麦格克效应的强度也因语言而异。荷兰语、英语、西班牙语、德语、意大利语和土耳其语的使用者比中文和日语使用者更容易体验麦格克效应。或许是出于礼貌,日本人说话一般不会观察直视对方的脸,也就不会观察对方的嘴唇变化。而在面部表情比较丰富,喜欢直视对方的其他国家的人的交流当中,麦格克效应相对会明显一些。除了交流的语言类型、习惯外,如果视觉或者听力受损,麦格克效应也会减弱。

追剧和看电影的过程恰恰就是一种视听整合的展现,我们可以通过字幕来更快地理解演员的对话和剧情。没有字幕,我们就会过度关注演员的口型,如果后期配音与口型不一致,甚至出现了0.01秒的延迟,你可能就会看不下去,甚至浑身难受。

以上内容为资讯信息快照,由td.fyun.cc爬虫进行采集并收录,本站未对信息做任何修改,信息内容不代表本站立场。

快照生成时间:2023-08-21 05:45:03

本站信息快照查询为非营利公共服务,如有侵权请联系我们进行删除。

信息原文地址:

为什么有的人不看字幕就看不懂电视剧?
...定要看着字幕才能理解演员的对白,没有字幕就看不下去电视剧”的人吗?遇到音画不同步,字幕总是比演员口型慢一句的电视剧或者电影,总是难受地无法继续看下去......这是为什么?(
2023-08-27 21:08:00
中国科幻电视剧《三体》葡文字幕版在巴西上线
...,并观看了当天在“China Zone”部分上线开播的中国科幻电视剧《三体》葡萄牙文字幕版。中国驻里约热内卢代总领事王尉育出席活动并致辞。与会嘉宾就中国科幻电视剧《三体》以及
2023-10-23 13:16:00
哪些国产剧在海外受欢迎?这些作品正在“走出去”
...》在菲律宾的版本就是有配音的,“尽管它是一个配音的电视剧,但是仅仅三个星期,已经是菲律宾最受欢迎的剧集。”最后,讲到如何做市场推广,她举例,和明星一起到合作方去做路演,是目前
2024-03-14 22:02:00
来看看“国产剧海外用户画像”
...主要的视频播放平台YouTube为数据调研主体,发布《中国电视剧YouTube平台用户画像》,为我们解答出海国剧的浪花们都涌向了哪儿。扬子晚报/紫牛新闻记者 沈昭阿语观众爱上
2023-06-01 01:15:00
filmly播放器appletv测试版上线,支持海报墙展示
...栏,设有“同步资源”“首页”“最近播放”“电影”“电视剧”“其他”功能项,底部为“设置”入口。应用内右侧为具体功能页面,支持全屏展示。网易Filmly媒体播放器应用支持用户视
2024-10-07 03:51:00
影视译制:不仅是语言翻译,更是文化诠释
...者:管振彬 王江蓬《光明日报》( 2024年05月29日 15版)电视剧《小别离》海报 资料图片电视剧《山海情》海报 资料图片电视剧《琅琊榜》剧照 资料图片 电影《西游记之
2024-05-29 05:57:00
小米电视s85miniled正式上市
...供640个控光分区,实现稳定暗部控光表现,对物体边缘、字幕光晕控制出色,可完全关闭的控光分区更是让暗场画面效果无限接近OLED
2024-04-12 02:52:00
《大唐狄公案》定档,优酷COO吴倩:让世界领略中国历史文化
...址公园举办开播发布会,宣布定档2月6日,将在总台央视电视剧频道和优酷同步播出。荷兰驻华大使馆文化和公共外交参赞熊英丽、优酷首席运营官吴倩,以及周一围、王丽坤等主创代表共同出席
2024-01-31 23:21:00
视频剪辑操作——加字幕教程
...用得也比较多的视频剪辑操作——加字幕。像我们看到的电视剧、电影、综艺等等,这上面都是会有字幕的,可是说是视频作品中很重要的元素。除了常规的字幕对白,现在很多综艺都会插入一些可
2022-12-30 11:25:00
更多关于娱乐的资讯: