• 我的订阅
  • 娱乐

传播中国电影“字幕”很重要

类别:娱乐 发布时间:2023-02-23 05:54:00 来源:每日看点快看

本文转自:解放日报

尽管国产影视剧出海势头不错,但阻碍仍然存在。

如果作纵向对比,2002年上映、由张艺谋执导的《英雄》目前仍以1.39亿美元稳居国产片海外票房冠军,从该片在全世界1.76亿美元总票房来看,中国票房只占17.24%。对比之下,尽管《流浪地球2》在国内票房已经突破38亿元,但海外票房还只是几百万到千万美元级别。“从整体票房来看,中国电影目前还很难与好莱坞电影竞争。”英中电影合作研发中心创始人及总监陈晓雯感慨。

此前,不少人认为,国产影视剧在欧美市场遇冷,和当地观众不习惯看字幕有关。近年来,上海电影译制厂在对外译制工作中,邀请外籍配音演员给国产片配音,并根据角色特点注入中国文化特色。

据WeTV相关负责人观察,尽管国产剧出海的势头不错,但出海市场主要集中在东南亚,如印尼、泰国等,欧美市场的渗透率仍十分有限。“由于文化上的接近性,东南亚市场对国产剧的接受度比较高。早期,甜宠剧在东南亚市场特别受欢迎,但观众也在成长,他们逐渐对剧集质量、内容提出了更高要求。”

“国产剧出海的主要覆盖范围在亚洲地区,因为在这个区域,东方文化更容易被海外观众理解及认同。”何天平说,在欧美等发达国家,影视剧出海的传播效能比较弱,“文化出海,还是面临文化壁垒、译介折扣等问题。”他举例,《甄嬛传》国内热播后,成功出海到欧美国家,也受到当地华人观众的欢迎,“但在外国人的认知语境中,理解不了什么叫‘贵妃’‘皇贵妃’,一翻译过来,都成了‘伯爵夫人’。”

在何天平看来,国产影视剧出海,必须要解决文化转译的困境。“光有奇观的题材还不够,在讲故事的技巧上要有全球目光。”他举例,华人导演李安执导的《卧虎藏龙》全球知名,正是因为在讲述技巧上带有全球目光。“对国产影视剧来说,中国特色的题材自然是出海的重要宝藏,但要让海外观众进入这个故事,不能光靠题材去猎奇。”何天平认为,在创作故事时,应该从情感性出发,去触达国际受众都会具有的某一种情感心理,从而获得共鸣。

“自从《寄生虫》获得全球关注之后,欣赏外语电影时看字幕对于年轻一代观众来说已经可以接受,但很多中国电影会在字幕上吃亏,特别是字幕呈现的大小包括字体没有太花心思去考虑。”陈晓雯认为,字幕在文化传播中扮演的角色非常重要,除了内容外,还要考虑字幕的形式,而这一点很容易被忽视。

在字幕的呈现上,《流浪地球2》有了很大改进,比如电影中的一些解释性内容的字幕大小调整得非常合适,即便是最后一排的观众也可以清晰看到,同时不影响观影。做好字幕的字体和大小呈现,是中国电影出海中的基础工作,它所扮演的角色可能比配音重要得多。

当下,电影能否成为海外文化传播的主要载体?“拿今年柏林电影节为例,中国电影的参展数量和受关注度都非常高。在海外传播方面,不应仅看发行和票房成绩,也应该关注大小电影节上的亮相。”陈晓雯认为,随着中国越来越强大,海外市场对中国电影的需求会在未来暴增,而这种需求不仅在商业片上,文艺片、纪录片甚至学生电影等都会成为热门资源。

以上内容为资讯信息快照,由td.fyun.cc爬虫进行采集并收录,本站未对信息做任何修改,信息内容不代表本站立场。

快照生成时间:2023-02-23 06:45:07

本站信息快照查询为非营利公共服务,如有侵权请联系我们进行删除。

信息原文地址:

...。这一成就不仅是对中国动画电影的巨大肯定,也标志着中国电影在全球市场的崛起。然而,随着影片的爆火,影迷们在多次观影后发现,这部电影的字幕存在多处错别字问题,引发了广泛讨论。《
2025-02-19 15:54:00
...现,观众普遍认为,今年中国春节档电影不仅体现了当代中国电影产业的高水平,也展现了中华优秀传统文化之美。在采访中,很多看过《封神第二部:战火西岐》的海外观众都认为中国电影在视效
2025-02-05 13:34:00
《封神第一部》,如何成为“世界的封神榜”?
...引全世界的观众呢?01 《卧虎藏龙》以2.1亿美元,占据中国电影海外票房冠军长达23年。在至今中国电影海外票房前五名里
2023-09-07 13:08:00
为啥全世界只有中国人看片要字幕?
...WelleStudio163),未经授权禁止转载原标题 | 为啥全世界就中国人看片要字幕作者 |于米‍‍图片编辑 | 甘染审核 | 圈圈圆 前段时间的春节假期里
2024-02-26 23:02:00
影视译制:不仅是语言翻译,更是文化诠释
...并配音的影视译制更是跨文化传播的重要载体。近年来,中国影视译制积累了丰富的译制作品和创作经验。但因为文化差异,还存在优质作品在转译中未被理解的现象。在互联网迅猛发展,各种高新
2024-05-29 05:57:00
300多人在上影节敲字幕:回应争议,拥抱热爱
...入影片,比如参加展映的好莱坞大片,发行方与片方会为中国观众制作中文字幕版本;二是采用同步字幕技术,用软件为字幕配好时间轴,电影放映时字幕自动显示在银幕下方的字幕机上。但如果参
2024-07-01 10:43:00
...,《傅山进京》推出电影版。这部戏曲电影获得了第30届中国电影金鸡奖最佳戏曲片提名。今年9月6日,我领衔主演的晋剧电影《布衣于成龙》在山西太原举行首映式。通过现代媒介,晋剧扩大
2024-12-15 20:52:00
中国科幻电视剧《三体》葡文字幕版在巴西上线
...网人民网里约热内卢10月20日电 (记者陈一鸣、时元皓)中国影视海外传播品牌“China Zone”在巴西上线开播一周年之际,巴西多位影评人、影视专家、制片人及中国影视作品爱
2023-10-23 13:16:00
本文转自:重庆日报“推动电影科技创新和自立自强”中国电影科创峰会暨第十四届中国电影科技论坛在永川举行拥抱科技影视,点亮数字未来。5月5日,以“科影融合·数创未来”为主题的中国电影
2023-05-06 06:05:00
更多关于娱乐的资讯: