我们正处于一个信息大暴发的时代,每天都能产生数以百万计的新闻资讯!
虽然有大数据推荐,但面对海量数据,通过我们的调研发现,在一个小时的时间里,您通常无法真正有效地获取您感兴趣的资讯!
头条新闻资讯订阅,旨在帮助您收集感兴趣的资讯内容,并且在第一时间通知到您。可以有效节约您获取资讯的时间,避免错过一些关键信息。
9月26日,有网友在社交平台发帖表示,自己曾在某电商平台买的童装,上面印有的英文标语涉黄,引发网友关注。根据网友发布的照片显示,童装上印有的标语为“SnatchThebestthingonEarth”,该网友认为,“Snatch”英文词语可译为(女性的)阴部,再结合下面一句世界上最好的东西,容易产生歧义,尤其是对于儿童来讲,而且还是女童。
该网友还表示,买的时候只看到了“thebestthingonearth”,而且又是童装,就没有过多注意单词的含义,目前已经将衣服剪坏扔掉了。记者通过检索发现,“snatch”一词,作为动词有抢走、抢夺、夺去、偷窃、一把抓起、抓紧时间做、乘机获得、一下夺过,而作为名词则有抢夺、抓、夺、偷窃、(听到的)只言片语,音乐片段、(女性的)阴部等含义。
在该条帖子的评论区,更有网友扒出国外网站上也有印有“SnatchThebestthingonEarth”标语字样的服装,在国外网站的服装介绍里将该标语称之为“adulthumor”(译为成人幽默)。
26日下午,记者联系上发帖家长,该家长表示,自己是在“双11”的时候在某电商平台购买的童装,“目前这家店铺已经关闭了。我希望家长在购买玩具、衣服等用品时,可以多留意这样的情况,我觉得这样的标语是不适合出现在童装上的,希望女童相关产品的审查得到重视。”
此外,记者通过检索发现,虽然家长所购买店铺已经关闭,但是在某电商平台仍能搜到衣服上印有“SnatchThebestthingonEarth”标语的相似童装,只不过颜色、样式有一些差别。
(图片来源:受访者提供)
扬子晚报/紫牛新闻
(来源:紫牛新闻)
以上内容为资讯信息快照,由td.fyun.cc爬虫进行采集并收录,本站未对信息做任何修改,信息内容不代表本站立场。
快照生成时间:2023-09-27 18:45:04
本站信息快照查询为非营利公共服务,如有侵权请联系我们进行删除。
信息原文地址: