我们正处于一个信息大暴发的时代,每天都能产生数以百万计的新闻资讯!
虽然有大数据推荐,但面对海量数据,通过我们的调研发现,在一个小时的时间里,您通常无法真正有效地获取您感兴趣的资讯!
头条新闻资讯订阅,旨在帮助您收集感兴趣的资讯内容,并且在第一时间通知到您。可以有效节约您获取资讯的时间,避免错过一些关键信息。
本文转自:芜湖日报

那天,央视电影频道又在播放《魂断蓝桥》,这部电影已经看了不知多少遍了,但依然觉得好看。尤其是这部电影的名称《魂断蓝桥》,可谓神来之笔。一部十足的外国电影,却有一个非常中国风的片名,翻译太有才了!
这部美国电影的英文名是《Waterloo Bridge》,直译过来就是《滑铁卢大桥》,翻译成中文怎么就成了“魂断蓝桥”呢?难道滑铁卢大桥是蓝色的吗?
非也非也。原来“蓝桥”,是有典故的——“蓝桥相会”,或者“蓝桥水涨”。
这同样是一个哀怨凄婉的爱情故事::“尾生与女子期于梁(桥)下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”这个故事在《史记·苏秦列传》和《庄子》中都有记载,后《国策·燕策》曾写道:“信如尾生,廉如伯夷,孝如曾参,三者天下之高行也。”说的是一个叫尾生的痴心汉子和心爱的姑娘在桥下约会。尾生早早守候,可心上人迟迟没来赴约。不幸的是河水渐渐涨上来,这个痴情汉为了信守诺言坚持不肯离去,最后竟然抱桥柱溺亡。尾生所抱的梁柱,也和他一道成为守信的标志。李白的《长干行》一诗中也有云:“常存抱柱信,岂上望夫台?”均赞颂了坚守信约的精神。据乾隆版《西安府志》记载,这座桥在陕西蓝田县的兰峪水上,故称为“蓝桥”。因此,后世就用“蓝桥水涨”这个典故来比喻真挚美好但以悲剧收尾的爱情故事。
又传说裴航为唐长庆间秀才,游鄂渚,梦得诗:“一饮琼浆百感生,玄霜捣尽见云英。蓝桥便是神仙宫,何必崎岖上玉清。”买舟还都。后路过蓝桥驿,遇见一织麻老妪,航渴甚求饮,妪呼女子云英捧一瓯水浆饮之,甘如玉液。航见云英姿容绝世,因谓欲娶此女,妪告:“昨有神仙与药一刀圭,须玉杵臼捣之。欲娶云英,须以玉杵臼为聘,为捣药百日乃可。”后裴航终于找到月宫中玉兔用的玉杵臼,娶了云英,夫妻双双入玉峰,成仙而去。这个却似喜剧。
在《西游记》也有这个典故。无底洞的白鼠精要与唐僧成亲,孙悟空变成桃子给白鼠精吃下去,在她肚子里闹腾逼迫她把唐僧送出去。她无奈只有照办,送唐僧出洞府时念了一首诗:“夙世前缘系赤绳,鱼水相和两意浓。不料鸳鸯今拆散,何期鸾凤又西东!蓝桥水涨难成事,佛庙烟沉嘉会空。着意一场今又别,何年与你再相逢。”
据说电影《魂断蓝桥》最开始引进到国内时,片名被翻译成《断桥残梦》,意思到位却意境不足。编译组为该片举行征名活动,收到一位女士寄去的应征名“魂断蓝桥”,遂成经典意译。只是随着时间的推移,现在已经不知该女士为何方才女。真是高手在民间啊。
汉字作为中华文化的重要载体,由于各种因素的变化,有一些字、词、句在漫长历史长河中,所表达的意思已经与最初的含义不完全一致,甚至是相左的,就像“衣冠禽兽”。还有一些词语,则长期被世人误解误用,很有必要正本清源,还其本来面貌。
以上内容为资讯信息快照,由td.fyun.cc爬虫进行采集并收录,本站未对信息做任何修改,信息内容不代表本站立场。
快照生成时间:2023-07-28 05:45:10
本站信息快照查询为非营利公共服务,如有侵权请联系我们进行删除。
信息原文地址: